Pieter Baardt: Nebulo nebulonum. Leeuwarden, 1634. Via het Latijn, Nebulo nebulonum, hoc est, jocoseria nequitiae censura (1620, herdr. Leeuwarden 1634) door Joannes Flitnerus uit het Duits, Der Schelmen Zunft (1512) door Thomas Murner vertaald. Uitgegeven door Ilse Dewitte. Red. dr. A.J.E. Harmsen, Universiteit Leiden. Facsimile bij Ursicula google.books In deze uitgave zijn evidente zetfouten gecorrigeerd en gemarkeerd met een asterisk. |
NEBULO NEBULONUM |
Voor-Reden |
Waerschouwinge voor den Leser. |
Nebulo Nebulonum, |
{Afbeelding} |
Monsieur Paep. |
{Afbeelding} |
Rechts-gheleerde. |
{Afbeelding} |
Medicus. |
{Afbeelding} |
Chirurgus. |
{Afbeelding} |
Crijghsman. |
{Afbeelding} |
Pluymstrijckers. |
{Afbeelding} |
Verraders. |
{Afbeelding} |
Groot-spreeckers. |
{Afbeelding} |
Studenten. |
{Afbeelding} |
Vlickevloyers. |
{Afbeelding} |
Monicken, Bagynen, Clopjes, &c.. |
{Afbeelding} |
Dreck-sifters. |
{Afbeelding} |
Lasteraers en Rug-sprekers. |
{Afbeelding} |
Amptman. |
{Afbeelding} |
Tafel-vrienden. |
{Afbeelding} |
Gelt-soeckers. |
{Afbeelding} |
Verdwaesde Olders. |
{Afbeelding} |
Labbeysters. |
{Afbeelding} |
. |
{Afbeelding} |
Vryers. |
{Afbeelding} |
Grovianen. |
{Afbeelding} |
Veynsers. |
{Afbeelding} |
Dronckerts. |
{Afbeelding} |
Nieusgierighe. |
{Afbeelding} |
Coop-luyden. |
{Afbeelding} |
Deugnieten. |
{Afbeelding} |
Onnutte Verleyders. |
{Afbeelding} |
Godts-Lasteraers. |
Hoer-jaeghers. |
{Afbeelding} |
Leuyaerts. |
{Afbeelding} |
Roomsche Biechters. |
{Afbeelding} |
Quade Herbergiers. |
{Afbeelding} |
Wan-hoopighe. |
{Afbeelding} |
FINIS. |
SATYRA |
FINIS. |
Tekstkritiek: |