CENSUS
NEDERLANDS
TONEEL
De Census Nederlands Toneel bevat gegevens over 12.000 Nederlandse toneelstukken tot 1803.
Ceneton staat onder redactie van A.J.E. Harmsen, Opleiding Nederlands, Universiteit Leiden, Postbus 9515, 2300 RA Leiden. U kunt het complete bestand hier downloaden.
1.Inleiding
2.Geëxcerpeerde bibliotheken
3.Titels in Ceneton met hun Ceneton-code
4.De uitgebreide lijst van toneelstukken in Ceneton met bibliografische beschrijving en vindplaatsen
5.Editie van 570 toneelstukken (teksteditie en/of facsimile)
6.5400 getranscribeerde titelpagina’s
7.4500 incipits
8.Editie van 80 vertaalde en bewerkte toneelstukken
9.2500 beschrijvingen van illustraties bij toneelstukken
10.Bibliografie - Woordenlijst - Vragen
11.Medewerkers
12.Groeipagina: plannen voor ontwikkeling van Ceneton
13.This page in English
14.Voorkeurenpagina Opleiding Nederlands


   

Continue
De Census Nederlands Toneel (Ceneton) is door de Opleiding Nederlands ontwikkeld. Het onderwerp van dit project is het toneel, geproduceerd in de Nederlanden, tot 1803. Er zijn 12.000 handschriften en edities bekend. Dat er vroeger veel toneel gemaakt is wisten we, maar dat het om zo grote aantallen ging, kon niemand bevroeden. Er zijn vele honderden toneelstukken geschreven. Ons databestand telt, naast honderden handschriften, synopsissen en vermeldingen, bijna 6000 eerste drukken. Vele stukken zijn herdrukt, tot wel veertig (Vondels Gysbreght) of zelfs vijftig maal (zijn Palamedes) toe. Een uitschieter is Reynier Bontius’ spel over het Beleg van Leiden met meer dan honderd herdrukken (tot het begin van de negentiende eeuw - daarna is het met Bontius, in tegenstelling tot Vondel, snel bekeken). Daar komt nog bij, dat de drukken onderling in kleine of grote mate verschillen. Ook relatief onbekende toneelstukken blijken in meer edities te bestaan, edities die soms helemaal gelijkluidende titelpagina’s hebben, en dus pas na bibliografische vergelijking als verschillende drukken van één spel geïdentificeerd kunnen worden. Om dit goed volledig te kunnen doen, streven wij ernaar alle exemplaren van toneelstukken zelf in handen te hebben; daarvoor is het nodig tal van bibliotheken in binnen- en buitenland te bezoeken, en enkele beslissende kenmerken van deze boeken te noteren.
  De bedoeling van dit project is in een database uitvoerige beschrijving te geven van alle handschriften en edities van Nederlandse toneelstukken tot 1803. Voor deze einddatum is gekozen omdat in dat jaar de laatste oude druk verscheen van een van de toneelstukken van het kunstgenootschap Nil Volentibus Arduum. Verder geven wij een representatief deel van deze toneelstukken uit, in facsimilé of als volledige tekst. Onder Nederlandse toneelstukken verstaan wij alle voor opvoering geschreven teksten waarvan een (Noord- of Zuid-) Nederlander de auteur is, dus ook vertalingen en stukken die in vreemde talen geschreven zijn. Ceneton omvat thans (14 mei 2016) gegevens over 12.150 toneelstukken, een aantal dat zich nog wel enigszins uitbreidt.

In Ceneton worden de volgende gegevens genoteerd:
  • Volgnummer
  • Auteur
  • Oorspronkelijke auteur
  • Korte, geformaliseerde titel
  • Volledige titel
  • Plaats van uitgave
  • Drukker en/of uitgever
  • Jaar van uitgave
  • Genre
  • Transcriptie titelpagina
  • Gespeelde plaats
  • Gespeelde tijd
  • Aantal bedrijven
  • Lijst van personages
  • Opdracht: adressaat en adressant
  • Incipit
  • Vingerafdruk
  • Bibliografische collatie
  • Illustraties: kunstenaars, techniek
  • Opmerkingen over verschijning
  • Signaturen van exemplaren in ruim 40 openbare bibliotheken, waarvan de belangrijkste zijn
    [met opgave van het aantal in Ceneton bekende edities van toneelstukken]:
KNAWKoninklijke Nederlandse Akademie
van Wetenschappen
Amsterdam805
TINTheaterinstituut NederlandAmsterdam3350
UBAUniversiteitsbibliotheekAmsterdam5480
UBVUBibliotheek Vrije UniversiteitAmsterdam642
ArnhemStadsbibliotheekArnhem170
ArtesisBibliotheek ConservatoriumAntwerpen250
SBAStadsbibliotheekAntwerpen1125
KBBKoninklijke BibliotheekBrussel1500
SADStads en Athenaeum BibliotheekDeventer50
GADGemeente-Archief Dordrecht (waarin de Bibliotheek
van Diversa Sed Una is opgenomen)
Dordrecht470
UBGentUniversiteitsbibliotheekGent2200
KBHKoninklijke Bibliotheek’s-Gravenhage3460
MMWBibliotheek Museum Meermanno Westreenianum’s-Gravenhage110
NMIBibliotheek Nederlands Muziek Instituut’s-Gravenhage10
UBGronUniversiteitsbibliotheekGroningen750
SBHStadsbibliotheekHaarlem1450
KBKKoninklijke BibliotheekKopenhagen30
KortrijkStadsbibliotheekKortrijk281
TresoarFries historisch en letterkundig centrumLeeuwarden510
UBLeuvUniversiteitsbibliotheekLeuven120
PBZProvinciale Bibliotheek ZeelandMiddelburg60
BSBBayerische StaatsBibliothekMünchen60
UBLUniversiteitsbibliotheekLeiden6210
BLLBritish LibraryLonden650
UBMUniversiteitsbibliotheek en StadsbibliotheekMaastricht140
UBNUniversiteitsbibliotheekNijmegen1180
BNFBibliothèque Nationale de FranceParijs3110
GBRBibliotheekRotterdam1320
SPBRussische Openbare Staatsbibliotheek
Saltykov-Shchedrina
St. Petersburg185
UBTUniversiteitsbibliotheekTilburg80
UBUUniversiteitsbibliotheekUtrecht1710
HABHerzog August BibliotheekWolfenbüttel220

Er zijn er nog veel meer! Denkt u eraan dat wij niet alle exemplaren zelf in handen hebben gehad; geef een bibliotheek nauwkeurige specificaties op als u besluit een foto-opdracht te plaatsen, of overleg eerst met ons. Wij staan niet garant voor de juistheid van de opgegeven signaturen.
Op deze internetpagina’s is slechts een gedeelte van Ceneton te zien. De gegevens over namen der personages, adressaten en adressanten, transcriptie van de titelpagina, gespeelde plaats en tijd, aantal tonelen en bibliografische verwijzingen zijn alleen te vinden in de FileMaker-database. Dit volledige bestand is in te zien bij A.J.E. Harmsen, Opleiding Nederlands, Universiteit van Leiden, Postbus 9515, 2300 RA Leiden. U kunt het hier downloaden. Het is gemaakt met FileMaker Pro 12. Een oude versie is te downloaden bij DansEasy.
Dankzij een subsidie van de Gratama-stichting wordt Ceneton bijgehouden op een Macintosh met FileMaker Pro.


Omdat onze gegevens, die slechts gedeeltelijk op autopsie gebaseerd zijn, ontleend zijn aan informatiebronnen van zeer uiteenlopende hoedanigheid en kwaliteit, kan het zijn dat in de hierbijgaande documenten onvolledige of onjuist informatie wordt verstrekt. Denk daaraan bij het aanvragen van exemplaren in bibliotheken. Wat er ook misgaat, wij dragen geen enkele verantwoordelijkheid. U wordt vriendelijk verzocht aanvullingen en verbeteringen te sturen per e-mail aan A.J.E.Harmsen@hum.leidenuniv.nl.

Een interview over Ceneton kunt u lezen in Forum, de nieuwsbrief van de Faculteit der Geesteswetenschappen olim Letteren in Leiden; in de Nieuwsbrief van LUCAS olim het Leids Universitair Instituut voor Culturele Disciplines staat een meer algemeen interview over digitale publicaties van Nederlandse literatuur (tot 1800); over Ceneton en de digitalisering van Nederlandse letterkunde schrijft de NRC-journalist Ewoud Sanders in zijn weblog van 12 juni 2006. In Neder-L en Neerlandistiek.nl staan wekelijks artikelen over hoogtepunten en aanwinsten in Ceneton.

Continue


Van enkele Nederlandse toneelstukken is via Ceneton de volledige tekst beschikbaar, in een teksteditie, een facsimile of beide. Ook zijn in Ceneton enkele verwante teksten en Engelse vertalingen opgenomen. U kunt hier de volgende teksten lezen:

  1. Elckerlijc (1525) (anoniem) teksteditie; facsimile
  2. Ovis perdita (1539) door Jacobus Zovitius teksteditie; facsimile
  3. Een esbatement van Tielebuys die een jaer te vroech gheboren is ende wert herdraghen (1548) door Willem Elias alias Vrancx teksteditie; facsimile
  4. Judicium Salomonis (ca. 1550) door Johannes Molanus facsimile
  5. Aluta (1553) door Georgius Macropedius teksteditie
  6. Andria (1555) door Cornelis van Ghistele teksteditie; facsimile
  7. Ghewonelicke Vruecht (ca. 1575) door rederijkers (uit Wachtebeke?) teksteditie
  8. Man ende een wyf ghecleet up zij boerssche (ca. 1575) door rederijkers (uit Wachtebeke?) teksteditie
  9. Een ghenouchelicke clute van nu noch (ca. 1575) door rederijkers (uit Wachtebeke?) teksteditie
  10. Een dialogus opde wonderlijcke verlossinghe van Leyden (1578) door Willem van Haecht facsimile
  11. De bekeerden coopman (1583) (anoniem) teksteditie; facsimile
  12. Adamus exul (1601) door Hugo Grotius facsimile
  13. Auriacus (1602) door Daniel Heinsius teksteditie
  14. Vande blinde voor Jericho (herdruk 1603) door Dirck Volckertsz Coornhert facsimile
  15. Een bewys dat beter is eenen goeden crijgh, dan eenen gheveynsden Peys (1606) door Jacob Duym facsimile
  16. Fabula comica in commendationem aedificii (met Voor-reden ende tusschen-spraken) (1607) door Cornelius Schonaeus facsimile
  17. Christus patiens (1608) door Hugo de Groot teksteditie; facsimile
  18. Argument van een tragische-comedie prophetique, gherepresenteert tvoorleden jaer in Syria, voor la Bacsa de Tripoly. Wt den Griecsche in onse Nederduytsche Tale ghetrouwelijck overgheset (1608) (anoniem) facsimile
  19. Tafelspel van vier personagien, als Bouwen en Pleun, met Gobbert haren sone, die met Coten spelende, een wijf crijcht, trou met eenen Pepercoeck Geyltgen (1610) door Gerrit Hendricxsz van Breughel facsimile; (herdruk 1613) facsimile
  20. Tafelspel van een personagie, een droncken boer, die door dromen nuchteren wort (1610) door Gerrit Hendricxsz van Breughel facsimile; (herdruk 1613) facsimile
  21. Een cluchte van d’een ende d’ander twee soldaten, eenen ouden boer, met een jonghe boerin zijn wijf, ende een aerdighe weerdin (1610) door Gerrit Hendricxsz van Breughel facsimile; (herdruk 1613) facsimile
  22. Een cluchte van eenen cramer hebbende te coop veelderley drollige liedekens (1610) door Gerrit Hendricxsz van Breughel facsimile; (herdruk 1613) facsimile
  23. Pascha (1612) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  24. Tiisken vander Schilden (1613) door Samuel Coster facsimile; (herdruk 1642) facsimile
  25. Tafel-spel van twee gehoude jonghe luyden aengaende de houwelijcken staet, genaemt Jan ende Claer (1612) door Gerrit Hendricxsz van Breughel facsimile
  26. Waech-dragher Kees en Marrij zijn Wyf (1612) door Gerrit Hendricxsz van Breughel facsimile
  27. Tafel-spel van eenen Quacksalver (1612) door Gerrit Hendricxsz van Breughel teksteditie; facsimile
  28. Tafel-spel van een personagie, wesende eenen droncken boer die wt vryen gaet (1612) door Gerrit Hendricxsz van Breughel facsimile
  29. Achilles en Polyxena (1614) door P.C. Hooft facsimile
  30. Granida (1615) door P.C. Hooft facsimile
  31. Itys (1615) door Samuel Coster facsimile
  32. Klucht van de Quacksalver (1615) [door Samuel Coster?] teksteditie; facsimile
  33. Spel vande Rijcke-Man met De clucht van Meyster Berendt (1615) door Samuel Coster facsimile; en idem (herdruk 1621) facsimile
  34. Iephthahs ende zijn eenighe dochters treur-spel (1615) door Abraham de Koningh teksteditie; en idem (herdruk ca. 1630) teksteditie; facsimile
  35. Nederlants treur-spel (1616) door Jan Sievertsen Kolm teksteditie
  36. Spel van sinne op de tweede lotery (1616) door Abraham de Koningh teksteditie
  37. Batavierse vryagie-spel (1616) door Theodoor Rodenburgh facsimile en zijn Eglentiers Poëtens Borst-weringh (1619) teksteditie; facsimile
  38. Moortje (1617) door G.A. Bredero teksteditie; facsimile
  39. Amphitruo (1617) door Isaac van Damme teksteditie; facsimile en idem (herdruk 1635) teksteditie; facsimile
  40. Warenar (1617) door Pieter Cornelisz Hooft; (herdruk 1626) facsimile; door Chris Joby vertaald in het Engels
  41. Casandra (1617) door Theodoor Rodenburgh tekstuitgave; facsimile
  42. Jaloersche Studenten (1617) door Theodoor Rodenburgh facsimile
  43. Apollo (1617) door Suffridus Sixtinus facsimile
  44. Trebellius (1617) door de Jezuïeten van Roermond teksteditie; facsimile
  45. Spaanschen Brabander (1618) door G.A. Bredero teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1619) facsimile; en idem (herdruk 1630) facsimile
  46. Klucht van de Molenaer (1618) door Gerbrand Adriaensz Bredero facsimile; en idem (herdruk 1619) teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1622) facsimile
  47. Achabs treurspel (1618) door Abraham de Koningh teksteditie; facsimile
  48. Simson (1618) door Abraham de Koningh teksteditie; facsimile
  49. Melibea (1618) door Theodoor Rodenburgh facsimile; idem, tweede deel (1617) facsimile; idem, derde deel (1617) facsimile
  50. Rodomont en Isabella (1618) door Theodoor Rodenburgh facsimile
  51. Wraeckgierigers treur-spel (1618) door Theodoor Rodenburgh teksteditie; facsimile
  52. Vertooninghe op d’incomste van syn Princelijke Excellentie binnen Amsteldam (1618) door de Brabantsche reden-rijk-kamer facsimile
  53. De klucht van de koe (1619) door Gerbrand Adriaensz Bredero teksteditie; facsimile
  54. Klucht van Symen sonder Soeticheyt (1619) door Gerbrand Adriaensz Bredero teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1620) facsimile; en idem (herdruk 1622) facsimile
  55. Klucht van de Hoogduytschen quacksalver (1619) door Gerbrand Adriaensz Bredero teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1622) facsimile
  56. Claes Kloet (1619) door C. Biestkens facsimile
  57. Duytsche Academi (1619) door Samuel Coster facsimile
  58. Hierusalem verwoest (1620) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  59. Don Jeronimo (1621) door Adriaen van den Bergh teksteditie; facsimile
  60. Vertoningen voor de Koning van Bohemen (1621) door Samuel Coster facsimile
  61. Aiax (1621) door Maerten Snouckaert van Schauwenburg facsimile
  62. Procris (1621) door Maerten Snouckaert van Schauwenburg facsimile
  63. Klucht van een huys-man en een barbier (1622) door Gerbrand Adriaensz Bredero teksteditie; facsimile
  64. Jan Saly (1622) door Willem Dircksz Hooft teksteditie; facsimile
  65. Door-trapte Meelis de Metsselaer (1623) door Willem Dircksz. Hooft teksteditie; facsimile
  66. Bergen op Zoom (1624) door Jacob Vleugels teksteditie; facsimile
  67. David (1625) door Jezuïeten van Antwerpen teksteditie; facsimile
  68. Palamedes (eerste druk, 1626 [= 1625]) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile; idem, (herdruk 1625) facsimile; idem, (herdruk 1652) teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1736) teksteditie en de daarbijgevoegde Hekeldichten
  69. Baeto (1626) door Pieter Cornelisz Hooft facsimile
  70. De Amsteldamsche Hecuba (1626) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  71. Beleg van Leiden (1626) door Zevecotius teksteditie
  72. De gewillige hoorendrager met de gefopte kinderen maker (1626) facsimile
  73. Spel, van den bloedigen slach van Pavyen (1627) door Pieter Nootmans teksteditie; facsimile
  74. Ian Soetekau (herdruk 1627) door Jan Jansz. Starter facsimile
  75. Bruyloftbed voor Pieter Cornelisz. Hoofd en Helionora Hellemans (1627) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  76. Klucht van Styve Piet (1628) door Willem Dircksz Hooft facsimile
  77. Hoecx en Cabeliaws, oft Hartoch Karel den Stouten, en Bataviana, twee delen (1628) door Theodoor Rodenburgh facsimile
  78. Hippolytus of rampsalige kuyscheyd (1628) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile; herdruk (1649) teksteditie; facsimile
  79. Borgerliicke huyshoudingh (1628) door Lucas Zasius facsimile
  80. Kluchtighe comedie van Ardelia en Flavioos vryagie (1629) door Van G. facsimile
  81. Verthoningen over de victorie van ’s Hertogen-Bosch (1629) door Pieter Nootmans facsimile
  82. Biron (1629) door Hendrik Roelandt facsimile
  83. Droncke Goosen (1630) door Jan van Arp teksteditie; en idem (herdruk 1639) teksteditie
  84. Euripidis Phoenissae (1630) door Hugo de Groot teksteditie; facsimile
  85. Margrietje (1630) door Jan van Zwol facsimile
  86. Nabuchodonosor (1631) door de Jezuïeten van Mechelen teksteditie; facsimile
  87. Libertus (1631) door de Oratorianen van Mechelen teksteditie, facsimile
  88. Herodes infanticida (1632) door Daniel Heinsius teksteditie
  89. Drooghe Goosen (1632) door Jan Harmsenz Krul teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1651) facsimile
  90. Ceyx ende Halcyone (1632) door G. Severins van Cuilla facsimile
  91. Pieter Soet-vleys (1632) door G. Severins van Cuilla teksteditie; facsimile
  92. Malle Jan Tots boertige vryeri (ca. 1633) door Jan Sievertsen Kolm facsimile
  93. Teeuwis de Boer (herdruk 1633) door Samuel Coster, uitgegeven door Houthaeck facsimile en hetzelfde spel door Van der Plasse facsimile
  94. D. Antonius magnus eremi cultor (1633) door de Jezuïeten van Antwerpen teksteditie; facsimile
  95. Teuwis bruyloft (1634) (anoniem) facsimile
  96. Een kluchtige tsamen-spreeckinghe tusschen Knobbe, Stortentuyn, ende Lukevent (1634) (anoniem) facsimile
  97. Sofompaneas (1635) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  98. De klucht vande saus (1635) (anoniem) teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1657) teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1679) teksteditie; facsimile
  99. Slotscène van Buchanan’s Jephthes sive votum (ca. 1635) door Joost van den Vondel facsimile
  100. Sigismund en Manuella (1635) door Theodoor Rodenburgh facsimile; idem, tweede deel (1636) facsimile
  101. Gysbreght van Aemstel (1637) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile; en idem (herdruk ca. 1740) facsimile (en diens Leven door Geeraerdt Brandt)
  102. Jochem Jool (Iochem Iool) (1637) door Jan Zoet (Ian Soet) teksteditie; facsimile
  103. Don Jeronimo, marschalck van Spanjen (1638) door Adriaen van den Bergh teksteditie; facsimile
  104. Vrou Iacoba, Erf-Gravinne van Hollandt (1638) door Theodoor Rodenburgh facsimile
  105. Alphonsius ende Jennevera (1639) door Joris Berckmans teksteditie
  106. Captas Coninck van Lemba (1639) door Joris Berckmans teksteditie
  107. De moord der onnoozelen (1639) door Daniel Mostaert teksteditie; facsimile
  108. Elektra (1639) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  109. Maeghden (1639) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  110. Mariamne (1640) door Daniel Mostart facsimile
  111. Joseph in Dothan (1640) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  112. Joseph in Egypten (1640) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  113. Gebroeders (1640) door Joost van den Vondel teksteditie
  114. Clorinde en Dambise (1640) door Jan Zoet facsimile
  115. Een Wester-poorts praatjen (ca. 1640) (anoniem) facsimile
  116. Lammert met zijn neus (1641) door C.v.B. teksteditie; facsimile; Brusselse bewerking als Lemmen met syn neus (1700) toegeschreven aan Joan de Grieck teksteditie; facsimile
  117. De Verduytste Cid (1641) door Johan van Heemskerk teksteditie; herdruk teksteditie; herdruk teksteditie; facsimile
  118. Peter en Pauwels (1641) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1720) facsimile
  119. Aran en Titus (1641) door Jan Vos facsimile
  120. Witte-broots kinderen (1641) door Pieter Godewyck facsimile
  121. Licht-hartighe Ioosje (1642) door G.A. Duyrkants teksteditie; facsimile
  122. Klucht van Frik in’t Veurhuys (1642) door Tengnagel facsimile
  123. De klucht van Loome Lammert (1642) door Isaac de Vos teksteditie; facsimile; (herdruk als De klucht van de Moffin 1657) facsimile
  124. De klucht van Oene (1642) door Jan Vos tekstuitgave; facsimile; en idem (herdruk 1661) facsimile
  125. Klucht van Doeden (1643) door Abraham Bormeester facsimile
  126. Rozemont (1643) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  127. Infidelitas ofte Ontrouwe Dienstmaagt (1644) door Abraham Bormeester teksteditie; facsimile
  128. Spaensche heydin (1644) door Catharina Dusart Verwers teksteditie
  129. De klucht van de ketel-boeter (1644) door Hendrick vander Muyr teksteditie; facsimile
  130. Hans van Tongen (1644) door Jelis Noozeman teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1660) teksteditie; facsimile
  131. Klucht van de Mof (1644) door Isaac de Vos teksteditie; en idem (herdruk 1660) teksteditie; en idem (herdruk 1669) facsimile
  132. De klucht van de qua grieten (1644) (anoniem) facsimile; en idem (herdruk 1729) facsimile
  133. Belegering van Leyden (1645) door R. Bontius teksteditie; facsimile; en latere drukken
  134. De veinzende Torquatus (1645) door Geeraerdt Brandt teksteditie
  135. Vlaemsche klucht van Jakus Smul (1645) door Willem van Bruyningen teksteditie; facsimile
  136. Hertogin Celia en grave Prospero (herdruk 1645) door Theodoor Rodenburgh facsimile
  137. Iemant en Niemant (1645) door Isaac de Vos teksteditie; facsimile
  138. Klucht van Jaap Ront-voet (1645) door J.F. Vijgh facsimile
  139. Beroyde student (1646) door Jelis Noozeman teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1657) facsimile
  140. Maria Stuart (1646) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  141. Tafel-spel van dry personagien, de Wijn-kanne, de Toeback-rolle, de Pis-pot (1647) (anoniem) facsimile
  142. De ’tsamensweringe Catalinae (1647) door M.F. Besteben teksteditie
  143. Sijtje Fobers (1643) door Abraham Bormeester facsimile; herdruk (1647) teksteditie; facsimile; (herdruk ca. 1720) facsimile
  144. Leeuwendalers (1647) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  145. De oneenige-trouw (1648) door Adriaen Boelens teksteditie; facsimile
  146. Vertoningen op de Vrede (1648) door Samuel Coster teksteditie; en idem (herdruk 1648) facsimile
  147. Medea (1648) door Jan Six teksteditie
  148. Salomon (1648) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  149. Horace (1648) door Johan de Witt teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1699) facsimile
  150. De Parysche bruyloft (1649) door Reyer Anslo, uitgegeven door Adam Karels teksteditie; facsimile en hetzelfde door Paulus Matthysz. facsimile
  151. De bedrooge vryer (1649) door Adriaen Boelens teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1672) teksteditie; facsimile
  152. Rampzalige liefde ofte Bianca Capellis (1649) door Lambert van de Bos facsimile
  153. De Vyaensche reys (1649) door Hendrick de Bruyn-beeck facsimile
  154. Bedrooge dronkkaart, of dronkke-mans hel (1649) door Jelis Noozeman teksteditie; facsimile
  155. De gelukkige bedriegery (1649) door Jan Noozeman teksteditie; facsimile
  156. Getemde snorker (1649) door Jan Noozeman teksteditie; facsimile
  157. Klucht van Hontghe bijt my niet 1649 door P.Q.X.W. Quarto-editie facsimile; octavo-editie facsimile
  158. De herstelde vorst (1650) door Jan Bara facsimile
  159. De Hartoog van Pierlepon (1650) door Matthijs Gramsbergen facsimile
  160. Lichte Klaartje (herdruk 1650) door Jelis Noozeman teksteditie; facsimile
  161. Roode en witte roos (1651) door Lambert van den Bosch teksteditie; facsimile
  162. Klucht van ’t wynvaatje (1651) door Hendrik Verbiest teksteditie
  163. Karel Stuart, of rampzalige majesteit (1652) door Joan Dullaart teksteditie; facsimile
  164. Klucht van bakkers knaapje (1652) door Melchior Willems teksteditie; facsimile
  165. Baptistes (1653) door Jeremias de Decker facsimile
  166. Lichthart en Aers-gat Sonder-sorgh (1653) door Johan Zacharias Baron facsimile
  167. Tryntje Cornelisdr. (1653) door Constantijn Huygens teksteditie
  168. Klucht van Aerdige Colicoquelle (1654) door Jan van Daalen teksteditie; facsimile
  169. Klucht van de jaloursze jonkker (1654) door Jan van Daalen teksteditie; facsimile
  170. De dolle bruyloft (1654) door Abraham Sybant teksteditie; facsimile
  171. Lucifer (1654) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  172. De bedrooge gierigaart (1654) door Markus Waltes teksteditie; facsimile
  173. Klucht van Buchelioen, ’t kaboutermannetge (1655) door Jan Barentsz teksteditie; facsimile
  174. Koninglyke herderinne, Aspasia (1655, folio-editie) door Jacob Cats teksteditie; facsimile; (1655, quarto-editie) teksteditie; facsimile
  175. Den geheimen minnaar (1655) door Catharina Questiers teksteditie; facsimile
  176. De klucht van het kalf (1656) door Joost van Breen facsimile
  177. Dry-dobbel verlies van Sapricius door den haet teghen Nicephorus berooft vande liefde, hope, ende gheloof (1656) door de Jezuïeten van Brugge teksteditie; facsimile
  178. Iustum dei Iudicium in Iarba (1656) door de Jezuïeten van Mechelen teksteditie; facsimile
  179. Casimier, of gedempte hoogmoet (1656) door Catharina Questiers teksteditie; facsimile
  180. De kale edelman (1657) door Jan van Daalen teksteditie; facsimile
  181. Philedonius (1657) door Franciscus van den Enden teksteditie
  182. Philedonius (1657) door Franciscus van den Enden programma
  183. Philedonius (1657) door Cornelis van Vlooswyk teksteditie; facsimile
  184. Klucht van Sr. Filibert genaemt Oud-Mal (1657) door Joan van Paffenrode teksteditie; facsimile; idem (herdruk 1663) teksteditie; facsimile
  185. Salmoneus (1657) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  186. Klucht van Dronkken Hansje (1657) door Melchior Fockens teksteditie
  187. Manasses coninck van Ierusalem (1658) door de Jezuïeten van Ieperen teksteditie; facsimile
  188. Aran & Titus. Mutua vindicatio (1658) door de Latijnse school van Tiel naar Jan Vos facsimile
  189. Senecaes Troas (1658) door Jacob Westerbaen facsimile
  190. De klucht van Bol-Backers-Ian (ca. 1658) door Markus Waltes teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1659) teksteditie; facsimile
  191. De edelmoedige vyanden (1659) door Joan Blasius facsimile
  192. Leo Armenius (1659) door Adriaan Bastiaenszoon de Leeuw teksteditie; facsimile
  193. Hester (1659) door Johannes Serwouters teksteditie; facsimile
  194. Jeptha (1659) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  195. Amintas (1660) door Mattheus Smallegange teksteditie; facsimile
  196. Amintas (na 1660) door Jan van Mieris facsimile
  197. Herstelde hongers-dwangh (1660) door Steven Theunisz. van der Lust teksteditie; facsimile
  198. Koning David in ballingschap (1660) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  199. Koning Edipus (1660) door Joost van den Vondel teksteditie
  200. Samson (1660) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  201. De klucht van de Mof (herdruk 1660) door Isaac de Vos facsimile
  202. De klucht van Ian Hen (circa 1660) (anoniem) facsimile
  203. Senecas Agamemnon (1661) door Lambert van den Bosch teksteditie; facsimile
  204. Den triumphe van Iacobus ende Justus (1661) door de Jezuïeten van Aalst teksteditie; facsimile
  205. Spel van Homulus (herdruk 1661) (anoniem) teksteditie
  206. Klucht van de bedrogen smith (1661) door Jacobus Kemp facsimile
  207. De bedroge girigheyd ofte Hopman Ulrich (1661) door Joan van Paffenrode teksteditie; facsimile
  208. De Gotschen Noran (1661) door Adriaen Peys teksteditie; facsimile
  209. Adonias (1661) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  210. Wilhem, of gequetste vryheyt (1662) door Lambert van de Bos facsimile
  211. Den onder-gang van ionk-heer Willem van Arkel (1661) door Joan van Paffenrode teksteditie; facsimile
  212. De klucht van Scheele Griet (1662) (anoniem) teksteditie; facsimile
  213. De verwarde tydt (1661) (anoniem) facsimile
  214. Heautontimorumenos (1661) door Dirck Buysero facsimile
  215. De vergrooting van Amsterdam (1661) door Jan Vos teksteditie; facsimile
  216. Vertooning achter de vergrooting van Amsterdam (1661) door Jan Vos teksteditie; facsimile
  217. Xenopon (1661) door Jezuïeten van Aals facsimile
  218. Clucht van George Dandin (1661?) door Adriaen Peys teksteditie; en idem (herdruk 1672) teksteditie
  219. De verwarde jalousy (1663) door Willem Godschalck van Focquenbroch teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1723) teksteditie
  220. Batavische gebroeders (1663) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  221. Faëton (1663) door Joost van den Vondel teksteditie
  222. Blyden inganck van Phoebus ende Musen (1664) door Jezuïeten van Gent facsimile
  223. ’t Nieuwsgierig Aegje (1664) door A. Bormeester teksteditie; facsimile
  224. De gestoorde vreught (1664) door Pieter Elzevier teksteditie; facsimile
  225. Joanna koningin van Napels (1664) door Hendrik de Graef teksteditie
  226. Mariamne (1664) door Jezuïeten van Kortrijk facsimile
  227. Eneas of vader des vaderlants (1664; titeluitgave met deels nieuw voorwerk 1667) door Jan Neuye teksteditie; facsimile
  228. Wat kluchtigs van Abram kom gaanewe (1664) door Henryk Takama facsimile
  229. Adam in ballingschap (1664) door Joost van den Vondel facsimile
  230. Jean de la Roy of d’ingebeelde rijke (1665) door Joost van Breen facsimile
  231. Coli Compas (herdruk 1665) (anoniem) facsimile
  232. Klucht van Hans Keyenvresser of de Hooghduytschen quacksalver (1665) door Willem Godschalck van Focquenbroch teksteditie; facsimile; (herdruk 1723) teksteditie
  233. D’ondanckbare Fulvius en getrouwe Octavia (1665) door Catharina Questiers teksteditie; facsimile
  234. De broekdragende vrouw (1666) door Pieter Elzevier teksteditie; facsimile
  235. Ifigenie in Tauren (1666) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  236. De springende dokter (1666) door Pieter Elzevier teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1681) teksteditie
  237. Klucht van Kees Louwen of den gheschooren boer (1667) door Johan Zacharias Baron teksteditie; facsimile UBL, KBH; en idem (herdruk 1679) teksteditie; facsimile
  238. Ghulde vlies (1667) door Lodewyk Meijer facsimile
  239. ’t Verwarde huwelyk (1667) door J. Nederhoven teksteditie
  240. Noah (1667) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  241. Zungchin (1667) door Joost van den Vondel teksteditie; vertaling in het Engels; facsimile
  242. Medea (1667) door Jan Vos teksteditie facsimile
  243. Mas Anjello (1668) door Thomas Asselyn teksteditie; facsimile
  244. Het verslingert Moekroesje (1668) door Jan Bara facsimile
  245. Didoos doot (1668) door Adriaen Pels teksteditie
  246. Julfus (1668) door Adriaen Pels teksteditie
  247. Euripides Feniciaensche (1668) door Joost van den Vondel teksteditie; facsimile
  248. Herkules in Trachin (1668) door Joost van den Vondel teksteditie
  249. Cleopatra (1669) door Dieverina van Kouwenhoven facsimile
  250. De verkrachte Belgica, eerste deel (1669) door Arent Roggeveen teksteditie; facsimile; Tweede deel (id.) teksteditie; facsimile
  251. Vertoningen bij Bontius’ Beleg van Leiden (ca. 1669) door Jan Vos facsimile
  252. L. Catilina (1669) door Lambert van den Bosch teksteditie; facsimile (en diens Wegh-wyser door Italien (herdruk 1661)
  253. Agrippa (1669) door Hendrik de Graef teksteditie; facsimile
  254. Agrippa (1669) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; facsimile Agrippa (herdruk 1714) teksteditie; facsimile
  255. Pefroen met ’et schaapshoofd (1669) door Ysbrand Vincent teksteditie; facsimile
  256. Astrate (1670) door Dirck Buysero teksteditie; facsimile
  257. Sophompaneas (herdruk 1670) door Hugo de Groot teksteditie
  258. De toveres Circe (1670) door Adriaan Bastiaenszoon de Leeuw teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1690) teksteditie; facsimile
  259. Amphitrion (1670) door Adriaen Peys teksteditie; facsimile
  260. De nacht-spookende joffer (1670) door Adriaen Peys teksteditie
  261. Het spookend weeuwtje (1670) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1677) teksteditie; en idem (herdruk 1697) teksteditie; en idem (herdruk 1713) facsimile
  262. De malle wedding (1671) door Joan Blasius teksteditie; facsimile
  263. Bedrogen Lichtmis (1671) door J. de Mol teksteditie; facsimile
  264. De malle wedding (1671) door Nil Volentibus Arduum teksteditie, en idem (herdruk 1679) teksteditie; en idem (herdruk 1713) teksteditie; facsimile
  265. Klucht van Krijn Onverstant (herdruk 1671) door Jelis Noozeman teksteditie; facsimile; idem (herdruk 1726) teksteditie
  266. Klucht van den pasquil-maecker voor den duivel. Eerste deel. (ca. 1674) (anoniem) teksteditie; facsimile
  267. Klucht van de Uyterse juffers (ca. 1674) (anoniem) teksteditie; facsimile
  268. Het Voorburghs snoep-reysje (ca. 1675) (anoniem) facsimile; (herdruk ca. 1690) (anoniem) facsimile
  269. Hyppolitus (1675) door J.W. facsimile
  270. Andromache (1678) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; en idem (herdruk 1715) teksteditie; facsimile
  271. De vrijer in de kist (1678) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1704 teksteditie
  272. De verliefde Lubbert (1678) door Joan Pluimer teksteditie; facsimile
  273. Voorspel, vertoond ter openinge van de Schouwburg (1678) door Joan Pluimer facsimile; Voorspel op Hoofts Geerard van Velsen en Warenar door Joan Pluimer (herdruk 1692) teksteditie
  274. De wanhébbelyke liefde (1678) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; en idem (herdruk 1704) teksteditie)
  275. Vechter (1679) door Harmanus Angelkot teksteditie; facsimile
  276. Mithridates (1679) door Thomas Arendsz teksteditie; facsimile
  277. Mitridaet (1679) (Anoniem) teksteditie
  278. Den vermakelicken klapperman (1667) door Johan Zacharias Baron teksteditie; facsimile
  279. ’t Nieuwgierige Aegje (1679) door Abraham Bogaert teksteditie; facsimile
  280. Amphitruo (1679) door Dirck Buysero teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1680, vermeerderd met een voorspel) teksteditie; facsimile
  281. De bedrooge vryjers (1679) door Joan Pluymer facsimile
  282. Duifje en Snaphaan (1680) door Jan Baptist van Fornenbergh teksteditie; facsimile
  283. De bekeerde alchimist (1680) door Daniël Lingelbach teksteditie; en idem (herdruk 1714) teksteditie; facsimile
  284. Het gedwongen houwelyck (1680) door Adriaen Peys teksteditie
  285. Scapyn (1680) door Adriaen Peys teksteditie
  286. De bekeering van Augustinus (ca. 1680) door Bernardus Brandt teksteditie; facsimile
  287. Thebaïs of vyandlyke broeders (1680) door Frans Ryk teksteditie; facsimile
  288. Bajazeth (1682) door Thomas Arendsz facsimile
  289. Het gedwongene huuwelyk (1682) door Thomas Arendsz (Nil Volentibus Arduum) teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1710) teksteditie; facsimile
  290. De misantrope (1682) door Hermanus Angelkot teksteditie
  291. Jan Klaaz, of gewaende dienstmaegt (1682) door Thomas Asselyn teksteditie
  292. De schilder door liefde (1682) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; en idem (herdruk 1716) teksteditie; facsimile
  293. Ganda ethnica (1683) door Augustijnen van Gent facsimile
  294. Het belegh van Leyden (1683) door H. Brouwer teksteditie; facsimile
  295. Het ontset van Leyden (1683) door H. Brouwer teksteditie; facsimile
  296. Voorspel aan de burgermeesteren en regeerders der Stadt Amsterdam (1683) door Pieter Bernagie facsimile
  297. Cinna (1683) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; en idem (herdruk 1683) teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1716) teksteditie; facsimile
  298. Ifigenia (1683) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; en idem (herdruk 1715) teksteditie; en idem (herdruk 1781) teksteditie; facsimile
  299. Geest-drijvende so, so. Of de klucht van ’t Nickers-praetjen (ca. 1684) i.v.m. Thomas Asselyn facsimile
  300. De belachchelyke jonker (1684) door Pieter Bernagie teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1781) teksteditie; facsimile
  301. Het betaald bedrog (1684) door Pieter Bernagie facsimile
  302. Het studente leeven (1684) door Pieter Bernagie facsimile
  303. Constantinus de Groote, eerste Christen’ keiser (1684) door Pieter Bernagie facsimile
  304. Bajazet (1684) door Frans Ryk teksteditie
  305. Het huwelyk sluyten (1684) door Pieter Bernagie facsimile
  306. De huwelyken staat (1684) door Pieter Bernagie facsimile
  307. De stiefmoer (1684) door Thomas Asselyn teksteditie
  308. Paris en Helene (1685) door Pieter Bernagie teksteditie; facsimile
  309. De romanzieke juffer (1685) door Pieter Bernagie facsimile
  310. De ontrouwe kantoorknecht (1685) door Pieter Bernagie facsimile
  311. De belachchelyke hoofsche juffers (1685) door Pieter de la Croix teksteditie
  312. De gewaande advocaat (1685) door Pieter de la Croix teksteditie
  313. Trazil (1685) door Joannes Antonides van den Goes teksteditie; facsimile (en diens Ystroom)
  314. Herodes en Mariamne (herdruk 1685) door Katharina Lescailje teksteditie
  315. Fobbert Gort (1685) door Thomas Smith facsimile
  316. Het zegepraalende Oostenryk, of verovering van Offen (1686) door Govert Bidloo facsimile
  317. Arminius (1686) door Pieter Bernagie facsimile
  318. De debauchant (1686) door Pieter Bernagie facsimile
  319. De gôe vrouw (1686) door Pieter Bernagie facsimile
  320. De ontrouwe voogd (1686) door Pieter Bernagie facsimile
  321. Lubbert Lubbertze, of de geadelde boer door Pieter de la Croix (of M. van Breda?) (1686) teksteditie; en idem (herdruk 1753) teksteditie
  322. De schynheilige (1686) door Pieter de la Croix teksteditie
  323. De verlooren schildwacht (1686) door Joan Pluimer teksteditie; facsimile
  324. Konradyn (1686) door Ludolf Smids teksteditie
  325. Cleomenes (1687) door David Lingelbach facsimile
  326. Leopoldus ende Josephus in den onder-ganck van Mahomet (1688) door Augustijnen van Antwerpen teksteditie; facsimile
  327. De vryadje van Cloris en Roosje (1688) door Dirck Buysero teksteditie; facsimile
  328. De gecroonde leersse (1688) door Michiel de Swaen, door Chris Joby vertaald in het Engels
  329. De kroonenge van Wilhem en Maria (1689) door Thomas Arendsz facsmile
  330. De Franse quacksalver (1689) (anoniem) facsimile
  331. De springende dokter (1689) door Ysbrand Vincent teksteditie
  332. Voorspel, toegepast op den tegenwoordige tyd; en op J. V. Vondels Batavische gebroeders; of onderdrukte vryheid (1690) door Joan Pluimer facsimile; (herdruk 1692) teksteditie
  333. De geschaakte bruid, of de verliefde reizigers (1690) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; (herdruk 1717) teksteditie; facsimile
  334. De steiloorige Egbert (1690) door Pieter Verloove teksteditie; facsimile
  335. De listige vryster (1690) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; (herdruk 1707) facsimile; (herdruk 1730) teksteditie; (herdruk 1803) teksteditie
  336. Melchior Baron de Ossekop (1691) door Thomas Asselyn facsimile
  337. Tafelspelletje ter bruilofte van den edelen Heere Antony Tael. en Jonkvrouwe Brechtland Brasser (1691) door Dirck Buysero facsimile
  338. De waarschynelyke tovery (1691) door Simon van der Cruyssen teksteditie; idem (herdruk 1729) teksteditie
  339. De bekeerde dronkaard (1691) door Michiel Elias teksteditie
  340. Jacoba van Beyeren, erfgravin van Holland (1691) door Cornelis Sweerts teksteditie; facsimile; (herdruk zelfde jaar) teksteditie; facsimile
  341. De Hoogduitsche kwakzalver (1691) door Ysbrand Vincent teksteditie; facsimile
  342. De kwakzalver (1692) naar Focquenbroch door Thomas Asselyn teksteditie; facsimile
  343. Klucht van de broeckdraghende vrouwe ofte Simpelen Giel (1683) (anoniem) facsimile; idem (herdruk 1693) teksteditie; facsimile
  344. Belachelycke kluchte van den onstantvastighen minnaer, ofte l’amant inconstant (herdruk 1693) (anoniem) facsimile
  345. Gusman de Alfarache (1693) door Thomas Asselyn facsimile
  346. De spilpenning (1693) door Thomas Asselyn teksteditie
  347. Alexander de Groote (1693) door Abraham Bogaert teksteditie
  348. Brittannicus (1693a) door Jean de Canjoncle teksteditie; facsimile; (andere druk 1693b) teksteditie; facsimile
  349. Admetus, en Alcestis (1694) door Pieter Nuyts teksteditie
  350. De pleiters (1695) door Abraham Bogaert teksteditie
  351. Sandryn en Lanslot (1696) (anoniem) teksteditie; facsimile
  352. Korten inhoud van het spel, de vrede hersteld (1697) (anoniem) facsimile
  353. Spel op de vrede van Ryswyk (1697) door Dirck Buysero facsimile
  354. Min en Wijn-strijt (1697) door Dirck Buysero facsimile
  355. Apollo en Dafne (1697) door Cornelis Sweerts teksteditie; facsimile
  356. De buitenspoorige toebaksnuiver (1697) door Enoch Krook teksteditie; facsimile
  357. De mode (1698) door Pieter Bernagie facsimile
  358. Pyrrhus Koning van Epieren (1698) door Willem den Elger teksteditie
  359. Wagt me voor dat laantje (1698) door Willem den Elger teksteditie; facsimile
  360. Sedecias (1698) door Jezuïeten van Ieper facsimile
  361. De maeltyt van Don Pederoos geest (1699) door Adriaen Peys facsimile
  362. De singende klucht van Pekelharing (1649) door Isaac de Vos facsimile; idem (herdruk 1699) teksteditie; facsimile
  363. Sardanapalus (1699) door Daniël Lingelbach teksteditie
  364. Robbert Lever-worst (1650) door Isaac de Vos teksteditie; facsimile; (idem, herdruk1699) teksteditie; facsimile
  365. De manzieke vryster (1700) door Wybrandus de Geest teksteditie
  366. De lichtmis, of mal mortje mal kindje (1700) door Adr. du Moulin facsimile
  367. Orpheus hellevaart om Euridice (ca. 1700) door Abraham Alewyn facsimile; andere ongedateerde druk facsimile
  368. De burgerlyke edelman (1700) door Hendrik Maas teksteditie
  369. Het school voor de vrouwen (1701) door Thomas Arendsz teksteditie
  370. De gelukte list (herdruk 1702) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; facsimile
  371. Verliefde Brechje (herdruk 1705) door P. van Haps teksteditie
  372. Eneas en Turnus (1705) door Lucas Rotgans teksteditie
  373. Tieranny van Eigenbaat (herdruk 1705) door Nil Volentibus Arduum facsimile
  374. Jan Crediet (1706) door Enoch Krook teksteditie; facsimile
  375. De vakantie (1707) door Thomas de Coningh teksteditie
  376. Philippyn Mr. Koppelaar (1707) door Abraham Alewyn; teksteditie; facsimile
  377. Ondergang van Eigenbaat (herdruk 1708) door Nil Volentibus Arduum facsimile
  378. Monsieur Joncourtisaen Turlepin. Haegsche vier-blusscher (ca. 1708) door Gelasius Aleximomus teksteditie; facsimile
  379. Boerekermis (1709) door Enoch Krook teksteditie; facsimile
  380. Scilla (1709) door Lucas Rotgans teksteditie
  381. Loon naar werk (1709) door IJsbrant Vincent (Nil Volentibus Arduum) teksteditie; facsimile
  382. Vrouw Jacoba van Beyeren, gravin van Hollandt &ct. (1710) door Coenraad Droste teksteditie; facsimile
  383. De booter-markt (ca. 1710) door Jacobus Rosseau teksteditie; facsimile
  384. Meleager en Atalante (1710) door Lukas Schermer teksteditie
  385. Abradates (1710) door Maria de Wilde teksteditie
  386. Fielebout, óf de dókter tégens dank (herdruk 1711) door Nil Volentibus Arduum facsimile; (herdruk 1716) teksteditie
  387. Opkomst der Oostindische Compagnie, met de voornaamste land- en zeegevegten (herdruk 1711) door Gerrit van Spaan facsimile
  388. Leiden verlost (1711) door Kornelis Boon teksteditie
  389. Amintas (1711) door Cornelis Hoofman teksteditie; facsimile
  390. De belachchelyke serenade (1712) door Nil Volentibus Arduum teksteditie
  391. Europa verkwikt op ’t gezicht der Vrede (1712) door Jan Jacob Mauricius teksteditie
  392. De gehorende schout (1712) door Hendrik van den Burg teksteditie
  393. De bruiloft van Kloris en Roosje (ca. 1712) door Dirck Buysero? teksteditie
  394. De betoverde geldkist (1712) door Jan van Gysen teksteditie; facsimile
  395. De varke markt (1712) door Jan van Gysen teksteditie; facsimile; (herdruk 1713) teksteditie; facsimile
  396. Don Jeronimo (1713) door Adriaen van den Bergh facsimile
  397. De vermiste molenaar (1713) door Pieter Anthonie de Huybert teksteditie
  398. De malle wedding of Gierige Geerard (herdruk 1713) door Nil Volentibus Arduum teksteditie (met het Voor- en naspel teksteditie)
  399. De hedendaagsche bankroetier (1713) door Frans Ryk teksteditie; facsimile
  400. Het wederzyds huwelyk bedrog (1714) door Pieter Langendijk teksteditie
  401. De Amsterdamsche dragonnade (1714) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; facsimile
  402. De welmenende bedrogen (1714) door Jacobus Rosseau teksteditie
  403. Den moetwilligen boots-gesel (herdruk ca. 1714) door Jacob Zammers teksteditie
  404. Vijftien Harlekijn-met-zijn-rarekiekspelen (1714 - 1717) door Jan van Gysen facsimile
  405. De welmenende bedrogen (1714) door Jacobus Rosseau facsimile
  406. De gelyke tweelingen (herdruk 1715) door Nil Volentibus Arduum facsimile
  407. Ifigenia (herdruk 1715) door Nil Volentibus Arduum facsimile
  408. Orondates en Statira (herdruk 1715) door Nil Volentibus Arduum facsimile
  409. Amintas (1715) door Jan Baptista Wellekens teksteditie
  410. Maradanus (1715) door rederijkers van Kortrijk facsimile
  411. De boere bruiloft (1714) door Hermanus Varenhorst facsimile; (herdruk 1715) facsimile
  412. De wiskunstenaars, of ’t gevluchte juffertje (1715) door Pieter Langendijk teksteditie
  413. De holbollige schoenlapper (1715) door Hermanus Varenhorst facsimile
  414. De verliefde reiziger bedrogen (1715) door Hermanus Varenhorst facsimile
  415. De hedendaagschen loterye (ca. 1715) door Hermanus Varenhorst facsimile
  416. Arlekyn door liefde (ca. 1715) door Dirck Buysero facsimile
  417. De leevendige doode (1716) door Ysbrand Vincent, voor Nil Volentibus Arduum teksteditie
  418. Athalia (1716) door Frans Ryk teksteditie
  419. De ghewillighen hoorendraegher (ca. 1716) (anoniem) facsimile
  420. De heylige Genoveva (herdruk 1716) door Anth. F. Wouthers facsimile
  421. De dood van sultan Selim, Turksen keizer (1717) door Willem van der Hoeven teksteditie
  422. De verwaande Hollandsche Franschman (herdruk 1717) door Nil Volentibus Arduum facsimile
  423. Het Leidsche studentenleeven (1717) door Jan Jacob Mauricius teksteditie
  424. Uit Senekaas treurspel, van Hippolytus (1718) door A. Hoppestein teksteditie
  425. De gecroonde leersse (1718) door Michiel de Swaen facsimile
  426. Arlekyn versierde erfgenaam (1719) door Dirck Buysero facsimile
  427. Achilles (1719) door Balthazar Huydecoper teksteditie
  428. Hester (1719) door Frans Ryk teksteditie; facsimile
  429. Arlequyn Actionist (1720) door Pieter Langendijk teksteditie; (herdruk 1720) teksteditie; facsimile
  430. Alexander en Mathildis (1720) door de Jezuïeten van Mechelen teksteditie; facsimile
  431. Bassianus Varius Heliogabalus (1720) door Gijsbert Tysens teksteditie
  432. Quincampoix (1720) door Pieter Langendijk teksteditie; facsimile
  433. Salomona (1720) door Jacob Cleyburg teksteditie
  434. Dronken Jaap de Boer op het concert (circa 1720) door Jan van Elsland teksteditie
  435. De Puiterveense helleveeg, of beslikte Swaantje aan den tap (1720) door Abraham Alewyn facsimile
  436. Het dolhuis der actionisten (1720) door Govert van Maater teksteditie
  437. Jan Los, of den bedroogen Oostindies vaêr (1721) door Abraham Alewyn facsimile
  438. Het vroutje van Ephesen (1721) door Hermanus Angelkot Jr. facsimile
  439. Achas (1721) door Jezuïeten van Mechelen teksteditie
  440. De loogenaar (herdruk 1721) door Lodewijk Meyer teksteditie; facsimile
  441. Vertooningen in J. v. Vondelens Palamedes (1721) door Pieter Langendijk teksteditie
  442. Vertooningen voor Arlequyn Actionist (1721) door Pieter Langendijk teksteditie
  443. Don Pedroos Geest (1721) door Frans Ryk teksteditie
  444. Amintas (1722) door Kornelis Boon teksteditie; facsimile
  445. Sertorius (1722) door Jan Haverkamp facsimile
  446. Achan (1722) door Jezuïeten van Belle teksteditie
  447. De Min in ’t Lazarushuis (herdruk 1723) door Willem Godschalck van Focquenbroch teksteditie
  448. Tymon van Lucianus (herdruk 1723) door Willem Godschalck van Focquenbroch teksteditie
  449. Klucht van de weyery (herdruk 1723) door Willem Godschalck van Focquenbroch teksteditie
  450. Misbruyck der Ryckdommen (1723) door de Minderbroeders te Megen teksteditie; facsimile
  451. De driftige minnaars (1723) door Adriana van Rijndorp teksteditie; facsimile
  452. De arglistige juffer (1724) door Abraham Elzevier of Abraham Nagtegael Klemens teksteditie; facsimile
  453. De verliefde kok (ca. 1724) door Jan van Hoogstraten teksteditie; facsimile
  454. Tys Onverstand (1724) door Jan van Hoogstraten teksteditie
  455. Leven ende doodt van den Heylighen Rochus (1725) door Rederijkers van Dadizeele teksteditie; facsimile
  456. De windnegotie (herdruk 1726) door Jacob Clijburgh teksteditie
  457. Keyser Carel den vyfden vraeck nemende over Joannes Fredericus (1729) door de Augustijnen van Dendermonde teksteditie; facsimile
  458. Krispyn, barbier, dansmeester (1729) door Enoch Krook facsimile
  459. De martelie van den Heyligen rudder Sebastianus (1729) door Rederijkers van Dadizeele teksteditie; facsimile
  460. Arlequin tovenaar en barbier (1730) door Willem van der Hoeven facsimile; en idem (herdruk 1730) facsimile
  461. Athalia (1730) door Jezuïeten van Kortrijk facsimile
  462. Jan de Plug (herdruk 1730) (anoniem) facsimile
  463. Jupiter en Amphitrion, of de twee gelijke Sosiaas (1730) door Harmanus Koning teksteditie; facsimile
  464. Marcus Attilius Regulus (1730) door de Jezuïeten van Antwerpen facsimile
  465. Droom, of de haen (1731) door A.L.F. [= Jacob Elias Michielsz.?] teksteditie
  466. Banqueroet a la mode of gestrafte eigenbaat (herdruk 1732) (anoniem) facsimile
  467. De Kercke, ende miraeckelen van Onse Lieve Vrauwe van Dadizeele (1732) teksteditie; facsimile
  468. Athalia (1733) door Jezuïeten van Gent facsimile
  469. Tertuffe, of de schynheilige bedrieger (1733) door Jacob van Ryndorp facsimile
  470. Het levendig orgel (1742) door Albert Frese en Christiaan Schaaf (Ars Superat Fortunam) facsimile
  471. De dubbelde swagerschap of het levendige juweel (1743) facsimile
  472. Poursionak, trouw-list ofte bedrogen Fransman (ca. 1735) (anoniem) teksteditie; facsimile
  473. De gewaande Chinaas-vaarder (1735) door D.V.B. facsimile
  474. De roskam der ambachten (ca. 1735) (anoniem) facsimile
  475. Jacoba van Beieren, gravin van Holland en Zeeland (1736) door Jan de Marre teksteditie; facsimile; (herdruk 1761) teksteditie
  476. Helena (1737) door G. Kempher teksteditie
  477. Krispyn, goeverneur en struykrover (ca. 1738) door Grantham facsimile
  478. Het bedurven huishouwen door Krook en Kroon (1738) teksteditie; facsimile
  479. Arsaces (1739) door Jezuïeten van Antwerpen facsimile
  480. Crispinus en Crispinianus (1739) door de Schoen-makers van Belle facsimile
  481. Beslikte Swaantje en Drooge Fobert (herdruk 1742) door Abraham Alewyn facsimile
  482. Baasa delens stirpem Jeroboami (1742) door Jezuïeten van Gent facsimile
  483. Jaromirus (1743) door Jezuïeten van Ieperen teksteditie; facsimile
  484. Thomas Apostolus (1745) door Jezuïeten van Kortrijk teksteditie; facsimile
  485. Thomas Japon (1745) door Jezuïeten van Kortrijk teksteditie; facsimile
  486. Spermaceti (ca. 1745) (anoniem) facsimile
  487. Thamas Koelikan (1745) door Frans van Steenwijk teksteditie; facsimile
  488. Asmundus et Ausitus (1746) door Jezuïeten van Kortrijk facsimile
  489. De klucht van Ick kenje niet (1664) door Jan Bara teksteditie; facsimile; en idem (herdruk 1747) teksteditie; facsimile
  490. Michael et Linus (1747) door de Jezuïeten van Gent facsimile
  491. De ziende blindeman (1748) door Joost van Breen facsimile
  492. Heliodorus (1749) door de Jezuïeten van Gent facsimile
  493. De doodt van Egmondt en Hoorn (1751) door Rederijkers van Sint-Truiden (De Olyf-tack) teksteditie
  494. Krispyn filozoof (1754) door Simon Stijl teksteditie
  495. Don Domingo Gonzales of de man in de maan (1755) door Maria de Wilde (Sine Pallade nihil) facsimile
  496. Het gewaande huwelyk (1758) (anoniem) teksteditie
  497. Philoctetes (1758) door Jacobus Stamhorst teksteditie
  498. De verliefde droomer (ca. 1750) (anoniem) facsimile
  499. De nieuwe beproeving (1758) door N.W. op den Hooff teksteditie
  500. De wedergevonden zoon (1759) door Anthonie Hartsen teksteditie; en idem (herdruk 1761) teksteditie
  501. De schoole voor de moeders (1759) door Hendrik Willem Regtering teksteditie
  502. De schipper in ’t hembd (ca. 1760) (anoniem) facsimile
  503. De bekeerde gierigaerd (ca. 1760) door Jacobus van Vergelo teksteditie
  504. De wedergevondene dochter (1761) door C.L. van der Lijn teksteditie
  505. De moeder, vertrouwde van haare dochter (1762) door Anthony Hartsen teksteditie; facsimile; (herdruk 1783) teksteditie
  506. Jan Pietersz Coen of Bataviase vryheid (1762) door Pieter de Vries facsimile
  507. De schaakingen (1763) door Nil Volentibus Arduum teksteditie; facsimile
  508. Tancredo (1763) door Bruno Zweerts teksteditie
  509. Mislukte trouw (1764) (anoniem) facsimile
  510. De dood van Calas (1767) door Cornelis Heyligert teksteditie
  511. David en Salomon (1768) door Rederijkers van Lier, ’t Dor wordt groeyende teksteditie; facsimile
  512. Jan Rokes, of de gewaande drie koningen (1768) door Hendrik van Elvervelt teksteditie; facsimile
  513. Joseph van syne broeders verkogt (1768) door Rederijkers van Lier, ’t Dor wordt groeyende teksteditie; facsimile
  514. Iemant en Niemant (1768) door Joannes Nomsz teksteditie; facsimile
  515. Nabuchodonosor (1768) door Rederijkers van Lier, ’t Dor wordt groeyende teksteditie; facsimile
  516. Thomas Morus (1768) door Rederijkers van Lier, ’t Dor wordt groeyende teksteditie; facsimile
  517. De inënting (1768) door Albert Frese en Christiaan Schaaf (Ars Superat Fortunam) facsimile
  518. Het belachgelyk concert (1769) door Albert Frese en Christiaan Schaaf (Ars Superat Fortunam) teksteditie; facsimile
  519. Agon, sulthan van Bantam (1769) door Onno Zwier van Haren teksteditie; facsimile
  520. Mahomet (1770) door Anthonie Hartsen teksteditie
  521. Bajazet (1771) door J. Nomsz teksteditie; facsimile
  522. De dweepery gecensureert, of de belaggelyke gevolgen van het danssen eener afgevergde menuet (1772) (anoniem) teksteditie
  523. De vader des huisgezins (1773) door Hendrik van Elvervelt teksteditie; facsimile
  524. De dwaaling van een oogenblik, of het vervolg van Julie (ca. 1769) door J.T. Neyts facsimile
  525. Mariamne (1774) door Pieter van Braam teksteditie
  526. Het boeren huwelyk sluiten (1774) door David Lingelbach teksteditie
  527. Het beleg der stad Leyden (1774) door Lucretia Wilhelmina van Winter, geboren van Merken (quarto) teksteditie; facsimile; (octavo) teksteditie
  528. Jacob Simonsz de Ryk (1774) door Lucretia Wilhelmina van Winter, geboren van Merken (quarto) teksteditie; facsimile
  529. De natuurlyke zoon (1774) door Elisabeth Wolff - Bekker teksteditie; facsimile
  530. Cicero en Catilina (1775) door Hendrik van Elvervelt teksteditie
  531. Antonius Hambroek (1775) door Joannes Nomsz teksteditie; vertaling in het Engels; facsimile
  532. De kistkruiper (1776) door Simon Schynvoet teksteditie
  533. Zedelyke tooneelspellen geschikt voor de opvoeding der jeugd (1777) door D.S.C. teksteditie
  534. Krispyns mislukte onderneming (1777) door Willem Coertse teksteditie
  535. Het Engelsche en Amerikaansche kaart-spel (1778) door J.A. Schasz facsimile
  536. De verdrukte wildeman, zijnde een vervolg op Het Engelsche en Amerikaansche kaart-spel (1778) door J.A. Schasz facsimile
  537. Het slaaven-eiland (1779) door Willem Coertse teksteditie
  538. Dronke Beely (1779) door Jacobus de Groot teksteditie; facsimile
  539. Apollo op het feest der Eendracht (ca. 1780) door A.B. facsimile
  540. Het weeskind van China (1782) door Joannes Nomsz teksteditie; facsimile; en diens Verhandeling over den Orphelin de la Chine van Voltaire (1782) facsimile
  541. De schout of de betrapte sluiker (1784) (anoniem) facsimile
  542. Kaat Mossel (1784) (anoniem) teksteditie; facsimile
  543. De boeleerende lakenkoper (ca 1784) (anoniem) facsimile
  544. Minnenydige gemaalin (ca 1784) (anoniem) facsimile
  545. De jonge Persiaan (1785) (anoniem) facsimile
  546. Bloedige martel-kroon, ofte Maria Stuart (herdruk ca. 1785) door Joannes Franciscus Cammaert facsimile
  547. De vlugt van Eneas (1785) door Philip Fredrik Lynslager teksteditie; facsimile
  548. De bloed-raad, of de gevloekte zaamensweering op ’t Loo (1786) door Harmodius Friso [= Pieter Vreede] facsimile
  549. Het gestoorde naaypartydje van Willem de Vde (1786) door Harmodius Friso [= Pieter Vreede ] teksteditie; facsimile
  550. De bruiloft van Teeuwis en Klaartje (ca. 1786) (anoniem) facsimile
  551. Vloek-gespan tegens Petrus Alexiowitz (1788) door de rederijkers van Bilsen teksteditie; facsimile
  552. David en Batseba (ca. 1789) (anoniem) facsimile
  553. De watergeuzen (1790) door A. Loosjes teksteditie
  554. Rosalia (ca. 1790) (anoniem) facsimile
  555. Zaïre (1790) door Jan Verveer teksteditie
  556. De gelukte list (1792) (anoniem) facsimile
  557. Philoctetes (1793) door A.L. Barbaz teksteditie
  558. De hulk (1793) door A. Loosjes teksteditie
  559. De bekeerde dronkaart (1795) (anoniem) teksteditie; facsimile
  560. Nederland is vry (1795) (anoniem) facsimile
  561. De Scyten (1796) door A.L. Barbaz teksteditie
  562. De oude lyfkoetzier van Peter den Derden (1799) (anoniem) teksteditie; facsimile
  563. Abelkrombeen (1799) (anoniem) teksteditie; facsimile
  564. De oude lyfkoetzier van Peter den Derden (1799) (anoniem) facsimile
  565. Kraspoekol (1800) door Dirk van Hogendorp teksteditie; facsimile
  566. Macbeth (1800) door Pieter Boddaert teksteditie
  567. Czaar Peter III (1801) door Adriaen Kraft teksteditie
  568. Het spel der liefde (1803) (anoniem) teksteditie; facsimile
  569. Het gewaand vertrouwen (1803) (anoniem) teksteditie; facsimile


U vindt hier verder:
  • een aparte lijst van ‘Nil Volentibus Arduum’-drukken
  • een vertaling van fragmenten uit de twee klassieke poëtica’s: Aristoteles en Horatius
  • een facsimile van Rodenburghs Eglentiers poëtens borst-wering (1619)
  • de tekst van Vondels Aenleidinge (1650) en Tooneelschilt (1661)
  • vertalingen van de Ars poetica van Horatius door Jan Hemelaer, Vondel (1654) en Huydecoper (1737)
  • de bewerking door Adriaen Pels
  • een Nederlandse vertaling van de Trois discours van Corneille (1724)
  • een tweetalige uitgave van de Art poétique van Boileau (1729, 1786)
  • Verzamelde gedichten van Lodewijk Meyer (1651-1673); UBL LTK 1043
  • 189 Amsterdamse Schouwburgaffiches
  • een uitgave van Het leven van Jan Punt (1781) door Simon Stijl



    In het ‘Costerproject’, bij het Huygens-Instituut en bij de Digitale bibliotheek Nederlandse letteren e.a. vindt u toneelteksten. Veel toneelstukken uit de periode 1780-1800 zijn te vinden bij Early Dutch Books Online. Gegevens over opvoeringen in Amsterdam bij Onstage. Marja Geesink publiceert gegevens over toneeltukken en opvoeringen in Toneelagenda Amsterdam 1617-1672. Een grote verzameling bij Google Books. Gegevens over Frans toneel bij César, Theatre classique en Gallica Voor Engels toneel: Electronic text archives and plays online. In de Bibliographie der niederländischen Literatur in deutscher Übersetzung van Johanna Bundschuh-van Duikeren zijn veel naar en uit het Duits vertaalde toneelstukken te vinden.


    Men kan hierna zes lijsten zien:

      1. auteurs
      2. oorspronkelijke auteurs
      3. drukkers
      4. beginverzen (c.q. beginregels)
      5. korte lijst van alle ons bekende Nederlandse toneelstukken
      6. lijst van alle ons bekende Nederlandse toneelstukken met titelgegevens, vindplaatsen en commentaar.



    Een woord zoeken in de Ceneton-bestanden


    powered by FreeFind
    Continue
    Veel toneelteksten zijn voorzien van één of meer illustraties. Deze zijn in Ceneton beschreven door Daphne Wouts. De belangrijkste gegevens staan in
    CenetonIllustraties.html. Een overzicht van de door haar genoemde grafische technieken geeft zij in een powerpointpresentatie op de site van Ceneton.



    Twee in het Leidse exemplaar van Jacob Vincks Hippolutus (1671) bijgevoegde illustraties
    geven een niet verwachte associatie: ook de tegenpaus Hippolytus is door paarden verscheurd.



    Aan Ceneton werkten mee:

    Lonneke van Bergen * Monique Beukers * Corina Blankenstijn * Iskander Boon * Jaap Breunesse * Leendert Couprie * Victoria van den Doel * Paul Dijstelberge * Caroline Gauthier * Rob Goedemans * Mirjam Haasnoot * Ton Harmsen * Everhard Hofland * Paula Koning * Madelon Monté * Gerhard Jan Nauta * Martijn van Opbergen * Marti Roos * Anne-Brechtje Schelfhout * Mathilde Talens * Marco Uitendaal * Gerrit van Uitert * Christine Vink * Pascale van der Vorst * Charlotte Weers * Daphne Wouts * Swen Zuiderwijk

    Voorkeurenpagina Opleiding Nederlands